天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
第25章守候瞬间的永恒(9)
banner"
>
我有很多年没有去她的墓地了,不过最近我去了。
她的墓地上长了一枝野花。
我坐下来,看着在风中摇曳的鲜花,明白这就像“古怪精灵”
的尾巴一样,绕着圈摇摆。
现在我明白了,这位特别的朋友将会一直陪伴着我。
你是我的阳光
MyFather'sShadow
琳达·钦·斯莱奇LindagSledge
Myhusband,Gary,aoHawaiifromNewYorkCitytoshowourfive-month-oldson,Timmy,tomyparentsforthefirsttime.Butwhatshouldhavebeenamissionofjoyfilledmerehension.ForfiveyearsI'dhardlyspokentomyfather.Lovihemaypicalofesefathers,hehadmadeparticulardemahoughwewereverymuchalike,we'dgroart.
Wheeeherheldupmymotherasamodeloffemininebehavior.Butshewasgregariousandsocial,whileIpreferredbookstoparties.Hepressedmetomihhisfriends'.Iinsistedonyownpanions.HeassumedI'dfollowinmymother'sfootstepsandenrollintheloiversitytostudyteadthatI'dmarryihe-establishedesetheislaledown,asheandmymotherhad.
ButIdidn'tsettle.Asbullheadedasmyfather,IescapedtotheUyofia,whereIfellihahaole,aswecalledsfromthemainland.Garyhadbluehaoleeyesandsandyhaolehair.Iaweweregettingmarried—iHawaii.Nohuge,clamorousweddingforme.MypareGaryjusttwodaysbeforeoursmall,simplewedding.AfterwardwemovedtoNewYork,asfarfromtheislandsaswecouldgetwithoutleavingAmerisoil.
Myfather'ssubsequeedroval.Hedidn'tvisit;herdidI.Wheelephoned,heospeaktome,andIneveraskedforhiWemighthavegohehabitofseparatiiestrahenTimmywasborn,aaidalpullbacktotheislands.
OnthelongflighttoHawaii,memoriesofmychildhood,whenIwasmyfather'ssmallshadow,camefloodingback.Iwasthreeyearsbehindhimashewalkedbetweereesiioaughthighschool.Wheired,hecarriedmeonhisshoulders.FromthereIcouldseeforever."Youaremysunshine,myonlysu;hewouldsing."Youmakemehappywhenskiesaregray."Ilaughed,takiionasmydue.
Naldaughterwasreturningwiththefirstborgeion—ahazel-eyed,golden-skinnedhapahaole(half-white)childwholookedlittlelikehiscestors.Howwouldmyfatherreact?IfhedisapprovedofTimmy,ashehadofme,thebreauswouldbeplete,Iwouldurn.
Theplanelanded,andIgratefullyplacedag,hungryTimmyintomymother'seagerarms.Herewasinstantandunalaceofachildbyhisgrandmother.
Myfather'sexpressionassiveandhardtreeteduspolitely:"Goodtrip?"TheiouslyatTimmy,whopromptlybegahersteppedbaalarDidhefihatthissquallibehisownfleshandblood?
Afterdimyparents'house,GaryaomyoldbedrooMymothertuckedTimmyintoaborrowedaroomdo>
Fourhourslatermotherinstinctpulledmefromsleep.ThiswasthetimeTimmyusuallywokeforabottle,buttherewerenocriesofhunger,fulwails.Instead,Iheardo,sleofbabylaughter.Itiptoeddo>
Inthelivingroom,Timmylayonapillowonthefloori,hisplump,tinyfistsaggleefully.Hestudiedthefa,anAsianfaeddarkbytheHawaiiansun,withlaughwriheersoftheeyes.MyfatherwasgivingTimmyabottle,tighistummyandgsoftly,"Youaremysu;
Iwatthedarkwantihespell,theomyrooItwastheosuspectthatmyfatherhadwahebreachasmuchasIhad.Aroud,hehadn'tknownhow,aherhadI.Timmybecamethebridgeoverwhichwecouldreachforeachother.
Fortherestofourstay,thetensionslowlymelted.MyfatherandIdidn'tdiscussourriftdirekstoTimmy,wedidn'to.Havingclaimedhishapahaolegrandson,myfathernolongerdefinedourfamilybyuures.Curly-haired,hazel-eyedTimmywaslovedforhimself.
&otheislandsthefollowiimmy,nowatoddler,splashedihhisgrahesummerafterthat,theybuiltatreehouseoutofscraplumberablue.
Sopleasedwasmyfatherwithhisnewgrausthathetookearlyretiremeimmywasfour,tospeimevisitinghis"NewYorkfamily."Mysonandmyfathermadeahandsomepairastheywalkedtogether—theesegrandfatherhappilytrailedbyadifferent,boungshadow.
我和丈夫加里要从纽约乘飞机去夏威夷的父母家,为的是让五个月大的儿子蒂米与我们的父母见第一次面。
然而,这次本应快乐的旅行,却让我忧心忡忡。
五年了,我几乎没有同父亲讲过话。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!