权七小说

第9章 懒惰者的几个级别(第1页)

天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com

第9章懒惰者的几个级别

banner"

>

ThereAreManyGradesofIdleness

亨利·沃德·比彻HenryWardBeecher

ThebreadwhichwesolicitofGod,hegivesusthroughourownindustry.Prayersowsit,andi.

Asindustryishabitualasomeusefulpursuit,so,notonlyinactivity,butalsoalleffortswithoutthedesignofusefulhenatureofidlehesupinesluggardisthalingdonothing.

Menmaywalkmudreadmudtalkmudpassthedayiedmomebesubstantiallyidle;bedustryrequires,atleasttheiionofusefulgadding,gazing,lounging,merepleasure-m,readingforthereliefofennui—theseareasuselessassleeping,,orthestupidityofasurfeit.

Therearemanygradesofidleness;arunthroughthemostindustriouslife.Weshallindulgeiionsofthevariousclassesofidlers,ahereadertojudge,ifhebeaowhichclasshebelongs.

Longagothebirdshavefiins,thesunhasadvancedfullhigh,thedewhasgrass,andlaborsofindustryarefarinprogress,whenard,awakenedbyhisveryeffortstomaintainsleep,slestoperformlife’sgreatdutyoffeeding—withhim,seportaosleep.

Itisyetearlyspring;thereisithenorth;andthewiy:histenderskinshrinksfromexposure,asformilderdays.Hesleepslongandlate,hewakestostupidity,withieyessleepilyrolliedwlectedbecauseitistoospring,andtoohotioolaboriousatalltimes,—agreatdahereforeveryblusteriy.Hishandsruntowaste,hisfencesaredilapidated,ashatteredhouse—thisistheverycastleofindolence.

Anotheridlerasuseless,butvastlymoreathelast,atteoeveryone’sbusihisown.Hiswifeearnsthe’sbread,andhis.Heknowsallthestoriesofallthefamiliesthatliveiowgeratthetaverninarainyday,hepoursoutastrainofinformation,apatteringofwords,asthickastherain-dropsoutofdoors.Hehasgoodadvicetoeverybody,howtosave,howtomakemo;butalas!

Butwhatusefulthingdothesebusybuzzingidlersperform?

&roduotheridler.Hefollowsnovo;heonlyfollowsthosewhodo.Sometimeshesweepsalos,withtialgait;sometimesperfumesitwithwastedodorsoftobacco.Healsohauntssunnybenches,orbreezypiazzas.Hisbusiosee;hisdesireistobeseen;hegamblesandswears,andfightsbutstillheisamanofhonor.

...

Itwouldbeeodescribethewilesofidleen,howmuchtimeitpurloinsfromthestheprofessionalman,andfromtheartisaes,itclipsofftheedgesofhours,aakespossessionofdays.Whereithasitswill,itsinksanddrow;indolencemakeslaborheavy;scatterstheattention;putsustoourtaskswithwahoughts,withirresolutepurpose,andwithdreamyvisions.Thuslucksouthoursahem;ahismaylurksarouoimpedetheswayofindustry,andturoilstosubtleidleness.Againstsomischievousaress,weshouldbedulyarmed.Ishall,therefore,describetheadvantagesofindustry,andtheevilsofindolence.

我们恳求上帝赐予我们面包,可他让我们通过自己的劳动获得。

我们遵循上帝的安排,将种子播种,并收获果实。

勤奋是一种习惯,只要我们坚持追求一些有益的东西。

因此,停滞不前与设置无用计划的人都是懒惰者。

整日忙乱之人并不比游手好闲之人勤奋。

一个人行万里路、读万卷书、谈天下事,整日不得闲,却还是一个懒惰者。

因为勤奋要求我们将注意力集中在一些有益之事上,而不是漫无目的地做事。

终日里闲逛,目光呆滞,懒洋洋地躺在某处、纯粹的玩乐,以及为了打发时间的阅读——这些与睡觉、打瞌睡或暴饮暴食一样,都是愚蠢的做法。

可以通过懒惰者的生活将他们分为几个等级。

读者可以随意评议各个等级的懒惰者,他们自己也可以通过本文来“对号入座”

当鸟儿早已鸣叫多时,太阳高高升起,小草上的露水也已经滑落时,勤劳的人们早已工作去了,懒惰者却还赖在**,不愿从睡梦中醒来。

然而醒来后要做的最伟大的事就是吃饭,对他们来说,睡觉是排第二位的事。

早春时节,北方还有冰雪未融,风吹得还是很猛烈,懒惰者那柔嫩的皮肤经不起风吹,于是他们等待温暖日子的到来。

他们只是睡觉,再迷迷糊糊地醒来,慵懒的睡眼看不到未做的工作,理由是春天太冷、夏天太热,所有时节都不适宜工作——大量工作堆积,致使生活受到严重威胁。

双手没劲儿,栅栏也荒废了,房子也成了残垣断壁——这就是懒惰者的“非常城堡”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

喜劫良缘不败战神偷香高手民间风水怪谈豪门顶级婚配,夫人她道行不浅焚天之怒猎人:我真不是除念师我就是神!大道朝天席爷每天都想官宣从天牢走出的强者随身带个狩猎空间网游之三国王者纵目震惊!开局一片地,暴击出奇迹修仙从星际开始豪门后妈在娃综靠反向贴贴爆火了吃鬼的男孩灭运图录蚀骨承欢:老公,别强来全球高武:开局签到百倍奖励直播:艾泽拉斯斗罗:我教皇身份被比比东曝光了大明第一臣一切从锦衣卫开始