天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
郁金香Tulips
banner"
>
约瑟夫·艾迪生JosephAddison
约瑟夫·艾迪生(1672—1719),英国著名作家,1672年生于英国一个乡村牧师家庭,后受教于牛津大学,并于1693年获得硕士学位。
从1708年开始,艾迪生先后担任过议会议员,国务大臣助理,英国驻爱尔兰总督秘书等职。
后曾为理查德,斯帝尔主编的《闲话报》撰写文章。
1711年,他与斯帝尔合作创办报纸《旁观者》并担任主编。
他的散文文风优美,文笔流畅,亲切通俗,主题明晰,对以后的散文作家有很大的影响。
&heHole
&hesenewwordsbeforeyoureadthisarticle.
1.atally[,?ksi'dentli]adv.偶然地,意外地
&ai?'tei]n.娱乐,款待,消遣
3.particular[p?'tikjul?]adj.详细的,独有的
&ful[di'laitful]adj.令人愉快的,可爱的,可喜的
Icedtoriseveryearlyoiingthissummer,andtookawalkirytodivertmyselfamongthefieldsandmeadows,whilethegreeheflowersintheirblooAsatthisseasonoftheyeareverylaifulwalk,andeveryhedgefullofnosegays,Ilostmyself,withagreatdealseveralthidbushesthatwerefilledwithagreatvarietyofbirds,andanagreeableofnotes,whiedthepleasahewordtooneassedawholewinterinnoiseahefreshhedeaboutme,withthecoolbreath,whispiredthebirdswithsomafulinstiedihesamekindofanimalpleasure,aoverflowwithsuchsecretemotionsofjoyandsatisfaasarenottobedescribedoratedfor.OnthisoIotbutrefleabeautifulsimileinMilton:
Asonewholonginpopuloust;
&hidsewersannoytheair;
Forthissuingonasummer'smorhe
Amovillagesandfarms
Adjoin’d,fromeagmetceiveddelight:
Thesmellofgrain,rass,orkine,
Ordairy,eachruralsight,eachruralsound.
Thosewhoaretiingsofpoliteauthorsreadditiofromthetry,asitrevivesihdess,withwhichsuchauthorsdofrequentlyabound.
IwasthinkingbeautifulsimileinMilton,andapplyingittomyself,whehewindwardofmeablackcloud,fallihinlongtrailsofrain,whichmademebetakemyselfforsheltertoahousesawatalittledistaheplacealking.AsIsatintheporch,Iheardthevoicesoftwoorthreepersons,whoseemedveryearindisycuriositywasraisedwhehenamesofAlexaandArtaxerxes;aalkseemedtoruheroes,Icludedthereotbea;forwhithoughtImightveryfairlylistentowhattheysaid.
Afterseveralparallelsbetweemen,earedtomealtroundlessandchimerical,IrisedtohearohathevaluedtheBlacemorethantheDukeofVenoms.HowtheDukeofVendosmeshouldbeearivalofBlace,I’tdwasmorestartledwhenIheardase,withgreatvehemeiftheEmperermanywasnotgoingoff,heshouldlikehimbetterthaheHeadded,thatthoughtheseasonwassogeable,theDukehwasinbloomiy.Iwaswtomyselffromwheheyhadreceivedthisoddintelligence:especiallywhehemmentionthenamesofseveralenerals,asthePriheKingofSweden,who,theysaid,werebaway.Towhichtheyadded,whatIentirelyagreedwiththemin,thattheofFrancewasveryweak,butthattheMarshalVillarsstillkepthiscolors.Atlast,ohepany,iftheywouldgoalongwithhim,hewouldshowthemaey-saintedladyinthesamebed,ouldverymuchpleasetheTheshowerwhichhaddriventhemaswellasmyselfintothehouse,wasnowover;andastheywerepassihegardeoletmebeoheirpany.
&lemaoldme,ifIdelightedihile;forthathebelievedheesuchablowoftulipsaswasthewholetry.
Iacceptedtheoffer,aelyfoundthattheyhadbeentalkinginterms,andthatthekiheyhadmentionedwereonlysomanytulips,towhichthegardeners,agtotheirusual,hadgivensuchhightitlesaionsofhonor.
Iwasverymuchpleasedandastohegloriousshowofthesegayvegetables,thataroseiprofusiononallthebanksaboutus.SometimesIsideredeveryleafasaepieceoftissue,inwhichthethreadsandfiberswerewoveodifferentfigurations,whichgaveadifferentgtothelightasitglaheseveralpartsofthesurfaesIsideredthewholebedoftulips,agtothenotiomathematidphilosopherthateverlived,asamultitudeofoptistruments,desigheseparatinglightintoallthosevariouscolorsofwhichitisposed.
Iwasawakehesemyphilosophicalspes,bytheedtolaughatme.Iatallypraisedatulipasoeversaw;uponwhie,itwasaonFool'sthatIpraisedanother,whichitseemswasbutanotherkindofFool'sCoat.
Ihadthesamefatewithtwoorthreemore,forwhiIdesiredtheardemeknoerethefiheflower;forthatIwassounskillfulihatIthoughtthemostbeautifulwerethemostvaluable,andthatthosewhichhadthegayestcolourswerethemostbeautiful.Thegentlemamyignorance.Heseemedaveryplaiman,andapersonofgoodsehisheadbeehatdistemperwhichHippocratescallstheTulippomania;insomuchthathewouldtalkveryrationallyonaheworldbutatulip.
&oldme,thathevaluedthebedofflowerswhichlaybeforeus,andwasyyardsihandtwoih,morethahebesthundredacresoflandinEngland,aitwouldhavebeenworthtwieyitis,ifafoolishaidofhishadnotalmostruinedhimiwinter,bymistakingahandfuloftuliprootsforaheapofonions,and“bythatmeans,”
sayshe,“mademeadishofpottagethateabovethousandp.”
Hethehethoughtthefiofhistulips,whidreceivedalltheirvaluefromtheirrarity,andoddness,andputmeinmindreatfortunes,whiotalwaysthegreatestbeauties.
IhaveofteasapieceofhappiIhaveneverfallenintoaasticaltastes,hingthemoreforitsbeingtheunonandhardtobemetwith,ForthisreasonIlookuponthewholespringtimeasaspaciousgarden,andmakeasmanyvisitstoaspotofdaisiesorabankofviolets,asafloristdoestohisbordersorparterres.Thereisnotabushinblossomwithinamileofme,whiotatedwith,norscarceadaffodilofcowslipthatwithersawayinmyneighborhoodwithoutmymissingit,Iwalkedhomeinthistemperofmindthroughseveralfieldsahandunspeakablepleasure,notwithoyofProvidencewhichhasmadethemostpleasingaifulobjectsthemostordinaryandmoston.
参考译文
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!