天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
一、从艺术到艺术学
banner"
>
艺术与艺术学之间有着怎样的关系呢?曾遇到一些初学艺术学的朋友这样问:我从小就知道艺术对人生有益,我喜欢它,愿一生都有它的陪伴,所以我只要亲身体验艺术、了解艺术知识或者掌握艺术技巧就够了,但为什么还要学艺术学呢?艺术学真的有学习和掌握的必要吗?这类问题问得确有道理,那就让我们去尝试解答吧。
1.从蒋彝的“中国之眼”
说起
要了解艺术与艺术学的关系,不妨从艺术学子或其他艺术爱好者可能面对的实际问题谈起。
当你面对一片自然风景,你的内心体验和艺术创作会与他人完全相同,甚至创作出相近或完全一致的艺术品来吗?而就艺术鉴赏来说,在世界各国艺术与文化交往日益频繁的现代和当代,欣赏本国艺术和其他国家的民族艺术都早已成为平常的事了,你面对本国传统艺术与面对外国艺术时的体验会完全一致吗?这些艺术创作和艺术鉴赏是确实的,但它们是否一点也不需要艺术学的介入呢?
旅英中国画家蒋彝(gYee,1903—1977)曾使20世纪30年代的英国刮起一股“中国之眼”
(eseEyes)旋风。
英国西北部有个湖畔地区(TheLakedistrict),那里不仅宁静的湖光山色引人入胜,而且还是孕育英国浪漫主义艺术的圣地,甚至被视为英国人的“心灵之乡”
。
浪漫主义诗人华兹华斯就有“痛苦世界里安宁的中心”
之说。
那里有个德温特湖(Derwentwater,图1)。
曾有英国浪漫主义画家无名氏绘有石版画《德温特湖:面朝博罗德尔的景色》(图2)。
年轻的蒋彝深入属于英国人心灵故乡的湖畔地区,以独特的“中国之眼”
和中国诗书画合一技法,创作了歌咏湖畔风光的系列诗歌、文和画集《哑行者湖区画记》(1937),展开中国艺术与英国艺术之间的创作与研究相结合的比较。
其中,就有一幅水墨画《德温特湖畔之牛》(图3)。
图1德温特湖照片
图2无名氏:《德温特湖:面朝博罗德尔的景色》(1826)
图3蒋彝:《德温特湖畔之牛》(1936)
蒋彝在游历过属于英国人心灵圣地的湖区后,自信地发现自己竟能同华兹华斯等英国艺术家展开艺术心灵之间的对话和沟通,所以他自感获得了如同在中国庐山等故乡山水间所获得的相同印象:“我无法随意在大自然中找到惊喜,不论在中国或英伦,山壑、坚石、林木、溪流,即便是表面形貌或有不同,却都留给我类似的印象。
在湖区的许多时刻,我以为自己回到了故乡。”
[1]难怪他的水墨画《德温特湖畔之牛》颇易让中国观众产生类似大多中国山水画的熟悉之感。
原因在哪里?他自己这样阐述说:“艺术家永远不能期望画出大自然的真貌,只能描绘个人眼中领悟到的某一面。
中国艺术家尽力挥洒胸中山水,而非自然中的山水,因之不以肖似为目的。
然而,因为他们的作品是源于对大自然最纯粹的印象,本质上仍是种摹拟。”
[2]他的这些出人意料而又颇具合理性的创作和观察,在英国产生了热烈的反响。
有趣的问题摆在我们面前:面对来自几乎同一视角的德温特湖畔风景,中英两国画家的观察和描绘效果却颇为不同,从而引发了不同的审美鉴赏:当英国公众早已习惯于本国画家的出自典型的焦点透视法的“如画”
描绘时(见图2),中国画家蒋彝却以“中国之眼”
去观察,以中国水墨画所惯用的散点透视法及相关处理手段,呈现出别样的湖畔风光(见图3),令华兹华斯的后代们同样赏心悦目和倾心称赞。
于是,问题就出来了:同一视角中的湖区风景何以能让人产生不同的艺术体验、艺术创作及其作品,而且又能产生不同而又同样愉悦的艺术鉴赏呢?怎样解释这种特定的艺术现象呢?显然,光有艺术品鉴赏而缺乏必要的更加深入且缜密的艺术学思考,虽然可以产生一定的艺术感动,但却是无法深入分析乃至圆满回答这类问题的。
对此,学识渊博的英国艺术理论家赫伯特·里德(HerbertRead,1893—1968)在给蒋彝的《哑行者湖区画记》作序时,敏锐地提出了一种艺术学观察:虽然“英国人对风景很敏锐,我们有自己伟大的风景画传统,更有传世的山水诗”
,但“蒋先生这位诗人兼画家,却大胆无畏地踏入我国的圣殿,以他自己的方式致敬。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!