天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
本文泛指年轻人,亦用于长辈对晚辈的称呼。
此种用法在《论语》中还见于(8.3)(11.17)(17.9)(17.19)(19.12)等篇章。
后来普遍称男孩儿为小子。
简:通“谏”
,言词正直无畏。
狂:指狗发疯,可引申为失却常态,疯癫。
本文指**、不受拘束。
狂简:有大志而少谋略。
斐然:有文采,文质彬彬。
章:章术、法式。
裁:通“材”
,材质、材器、材料。
【导读】
孔子周游列国时,曾经在陈国居住三年多的时间。
大概是觉得自己的社会理想终究难以实现,让孔子有了不如归去的感慨,希望回到鲁国继续培养下一代,通过学生把自己的理想传承下去。
《孟子·尽心下》记载:万章问孟子曰:“孔子在陈曰:‘盍归乎来!
吾党之小子狂简,进取,不忘其初。
’孔子在陈,何思鲁之狂士?”
孟子曰:“孔子‘不得中道而与之,必也狂狷乎!
狂者进取,狷者有所不为也。
’孔子岂不欲中道哉?不可必得,故思其次也。”
意思是:万章请教孟子:“孔子在陈国说:‘为什么不回鲁国去呢?我家乡的弟子们有狂放的也有狷介的,但都奋发进取而不忘原有的志向。
’孔子在陈国时,为什么思念鲁国的狂放之士呢?”
孟子说:“孔子说过:‘找不到行为适中的人来交往,就一定要找到狂者与狷者了!
狂者奋发上进,狷者有所不为。
’孔子难道不想结交行为适中的人吗?既然不是一定找得到,就找次一等的。”
可供本文参考。
【5.22】子曰:“伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希。”
孔子说:“伯夷和叔齐不愿记着别人过去的恶行,所以别人对他们的怨恨也就很少了。”
【注解】
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!