天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
第二,是不是有附庸风雅之嫌。
黄巧灵:我很同意你的看法,我的看法是这样的,天之城、海之涯、地之角,让人觉得它是一种宾语,它不是落在站得住的东西上,它是在一句话后面。
所以我同意你的看法,那我们可以造字啊,天什么?
云亮:天城两个字太平、太紧,能不能把它拆开来?如“天一城”
。
王志纲:那不行。
黄巧灵:日本人这个字不也是学我们的?我们的草书!
王志纲:我明白了。
把它写成草书。
黄巧灵:对,没有那么复杂,我没说是日本的。
不懂的人可能说我是学日本的,但那是胡说八道,我是正儿八经的唐代的天城,是日本学的我们的。
王志纲:我们这个字,就是似是而非。
黄巧灵:我可以把这个字变成有点像太极那种旋转的东西。
这是这三天来我们探讨的我认为最满意的东西。
飞进未来的城市,谁都不可克隆。
我觉得这是我们两家天衣无缝的结合。
云亮:如果以后文章上提到这个东西时怎么办?用“の”
还是用“之”
字?
王志纲:电脑里有,这在天城之间造成了一种停顿。
云亮:还是没解决另一个问题,报纸上的印刷体用什么字,一个记者写文章时,写到你的天之城时,他用什么词?他不能用草书啊,他用日本字还是中国字?你控制不了,不能一天到晚去纠正人家呀。
王志纲:这个倒不是什么问题。
黄巧灵:宣传时用“天城集团”
也行,用“天之城集团”
也可以。
云亮:到以后宣传时你会发现这个问题很讨厌,非常乱。
电脑里很自然就打出这个中国字来了,你一天到晚去纠正他吗?
王志纲:这个问题好办,可以两种解释。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!