天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
中国文学与东方诸民族的相互影响
banner"
>
从上节所说看,佛教对于我国俗文学的影响颇多,其实士大夫的文学也受了它的影响。
第一,是文学用语的扩充。
例如孟浩然诗,“导以微妙法,结为清净因”
;柳宗元诗,“闲持贝叶书,步出东斋读”
;白居易诗,“不如学无生,无生即无灭”
。
微妙法、清净因、贝叶书、无生无灭,都是佛教中的语汇。
又如“塔”
“僧”
“忏悔”
等字,用得更普遍。
由汉至唐八百年间,佛经译述者所创造的语汇,包含三万五千多个词,有一部分是采缀华语而另给一新的解释,如“真如”
“众生”
“因缘”
“果报”
等,有一部分是音译梵语,如“涅槃”
“刹那”
等。
这种语汇的增加对于文学自不能没有影响。
第二,是语法及文体的通俗化。
这是矫正绮丽及古雅的积习的药石。
法护、鸠摩罗什等人所用的散文大概是根据当时人的口语。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!