权七小说

写作三题个性(第2页)

天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com

在中文语境里,“艺术”

的思维特点是以直觉为本,不拘泥于任何理法和规则。

苏轼就崇尚随心所欲信马由缰,曾夸耀自己的写作:“常行于所当行,常止于不可不止”

在这种说法后面有一大堆理论的支持,如“文无定法”

(王若虚语),“文无定体”

(吕本中语),“诗有别材,非关书也;诗有别趣U非关理也”

(严羽语),都有直觉至上的味道。

中国人习惯于把“艺术”

与“匠术”

相对立,尊前而贬后。

如果说哪位文学家是“文匠”

,有“匠气”

,简直是骂人。

欧洲古人并不是这样。

单从英文来看,“艺术”

与“技术”

同义,“艺术家(artist)”

一词,在很多情况下可以置换成“匠人”

和“手艺人”

(artisan、等),这在中国人看来一定很奇怪。

他们的艺术与直觉是对立的,见于亚里士多德的措辞:byartorbyinstinct(靠艺术抑或靠直觉);艺术又与自然对立,见于贺拉斯的措辞:ofnatureorofart(艺术的抑或自然的)。

亚氏曾经把科学分成三种,其中的实用科学干脆就等同于艺术:appliedsce(orart)。

可见,这里的艺术,与古希腊人造船术和古罗马人练兵术是同一码事,既“关书”

又“关理”

,是文有定体和文有定法的。

这个传统直到现在还余绪未绝,美国一些电影理论,对电影制作照例有详细规定:过了几分钟该做什么,过了十几分钟该做什么,统统有法可循,马虎随意不得。

中国人的现代文学理论体系基本上西化了,如谈小说必谈“情节”

、“人物”

、“主题”

三大法统,就是承接西方传统。

但中国人轻视技术训练,连大学里的作家班,对技术也不敢往深里讲和往细里讲。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我不想当妖皇的日子大龙挂了一人得道焚天龙皇重塑千禧年代晚唐浮生综网的巫:从艾泽拉斯吃到山海经长生三千年苟在四合院捡漏这个明星来自地球科普精灵:最强宝可梦教父吞天帝尊期待在异世界第一兵王神级反派神算小奶团驾到大小姐她总是不求上进东陵帝凰陈医生,别怂!从呆毛王开始公开处刑妻子出轨后重生八八从木匠开始携空间嫁山野糙汉,暴富荒年逆武丹尊神医娘亲帅炸了