天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
柔情似水,佳期如梦,忍顾(5)鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮(6)。
注释
(1)纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
(2)飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
(3)银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
(4)金风玉露:指秋风白露。
李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”
(5)忍顾:怎忍回视。
(6)朝朝暮暮:指朝夕相聚。
语出宋玉《高唐赋》。
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
鉴赏
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。
宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣词造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”
的传统主题,格调哀婉、凄楚。
相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”
与“恨”
,则将七夕人间“乞巧”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!