天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
第三辑乡愁是一丝思念(1)
banner"
>
静夜思:床前明月,低头思乡
原文
静夜思(1)
床(2)前明月光,疑(3)是地上霜。
举头(4)望明月,低头思故乡。
注释
(1)静夜思:安静的夜晚产生的思绪。
(2)床:此诗中的“床”
字,是争论和异议的焦点。
今传五种说法。
①指井台。
②指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
③“窗”
的通假字。
从意义上讲,“床”
可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
④取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”
,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也”
之说,讲得即是卧具。
⑤马未都等认为,床应解释为胡床。
胡床,亦称“交床”
、“交椅”
、“绳床”
。
古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。
现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”
或“床”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!