天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
,当指女主人公的丈夫,即远行未归的游子。
“相去万余里”
。
相隔万里,思妇以君行处为天涯;游子离家万里,以故乡与思妇为天涯,所谓“各在天一涯”
。
“道路阻且长”
承上句而来,“阻”
承“天一涯”
,指路途坎坷曲折;“长”
承“万余里”
,指路途遥远,关山迢递。
因此,“会面安可知”
。
当时战争频仍,社会动乱,加上交通不便,生离犹如死别,当然也就相见无期。
“胡马依北风,越鸟巢南枝。”
诗人在极度思念中展开了丰富的联想:凡物都有眷恋乡土的本性。
飞禽走兽尚且如此,何况人。
这两句用比兴手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人。
表面上喻远行君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思。
“相去日已远,衣带日已缓。”
衣带日渐宽松,是因为人日益消瘦,不说人渐瘦而说带渐缓,久别与长期相思之苦都用暗示表达出来。
正是这种心灵上无声的呼唤,才有后人的旷世同情和深深惋叹。
诗中出现了两次“相去”
。
第一次与“万余里”
组合,指两地相距之远;第二次与“日已远”
组合,指夫妻别离时间之长。
相隔万里,日复一日,是忘记了当初旦旦誓约,还是为他乡女子所迷惑,正如浮云遮住了白日,使明净的心灵蒙上了一片云翳。
“浮云蔽白日,游子不顾反。”
二句写思妇因相思之深而产生的疑虑。
含蓄的描写表现了女主人公的文化教养。
这使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中。
诗人通过由思念引起的猜测疑虑心理“反言之”
,思妇的相思之情才愈显刻骨,愈显深婉、含蓄,意味不尽。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!