天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
心直口快伤人心——批评他人要委婉
banner"
>
没有一个人喜欢被批评,也没有一个人愿意自己的隐私被当众说出来,所以,聪明的你在日常的社交活动中,一定要尽量避免触及他人的隐私,即便要指出对方的过错,也要注意方式,尽量委婉地指出对方的过错,并要“点到为止”
,最好在批评之后还能为对方找台阶下。
这样一来,既可以避免对方因此而当众出丑,也可以增加你的社交魅力值。
在希尔顿国际饭店中,一位刚刚用完餐的外国客人,顺势将一双很漂亮的银质餐筷放进了自己的口袋里。
这一幕被旁边一位服务员看到了,就将这件事情告诉了值班的大堂经理善雅。
于是,当这位客人准备结账走人的时候,善雅手里拿着一个包装精美的盒子走到外国客人面前,很礼貌地用英文对他说:“先生,您好,刚才餐厅的服务员告诉我,您对我们的银质餐筷非常感兴趣,所以,为了答谢您的厚爱,餐厅特地为您准备一双崭新的、未使用过的银质筷子,并且按照酒店的‘优惠价格’记在了您刚才的账上,您看,您满意吗?”
那位外国客人,连连点头,又赶忙说自己刚才多喝了两杯红酒,并说既然酒店准备了未使用过的银质筷子,那么,他也没有必要要使用过的,于是,就从自己的口袋里拿出了刚才装进去的筷子,大方地接过善雅手上盒子,说了声谢谢,便走向收款台结账。
试想一下,如果善雅想让这位外国客人出洋相,那真是太容易了,但她却没有这样做,而是委婉地暗示对方犯了错。
这样一来,外国客人很感激善雅,也避免了因为争吵影响其他的客人用餐。
事实上,真正懂得语言艺术的人常常都会通过这样不动声色的方式,让对方在认识到自己错误的同时,又不会陷入窘境。
很多时候,当对方已经陷入窘境的时候,真正会办事儿的女人也会想办法帮助对方挽回面子,这样一来,对方一定会感激不尽的。
王芳芳是做外贸生意的,一次她和一位来自日本的客户谈生意,期间,日本商人那边的翻译人员翻译错了几个单词,而王芳芳这边的翻译则做了更正,这让日本商人觉得很丢脸,当众就训斥了翻译人员,并且说要开除他,会议室的气氛一下子就紧张起来,这时,王芳芳却温柔地说:“可能是我讲得不够清楚,现在我再讲一遍吧,再加上日语和汉语本来就存在一些差异,被翻译错也是很正常的事情。”
就这样,王芳芳把刚才说的话重新一字不差地讲了一遍,而这一次,翻译人员也很正确地翻译了她的意思。
最后,在庆功酒宴上,王芳芳还特地与那位日本翻译人员单独碰杯,让对方感激不已。
被批评的滋味相信每个女人都尝过,大家都知道不好受,也都不喜欢,尤其是当自己被批评得一点面子都没有时,甚至会开始记恨批评自己的人。
所以,己所不欲,勿施于人。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!