天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
过海日记
banner"
>
引子
赴洛杉矶参加中美作家会议,之后并应邀访问美国的中国作家代表团组成了:团长冯牧,副团长吴强,团员有李凖、李瑛、张洁和我,还有一名翻译和一名秘书,共计八人。
当我们离开北京的时候,中国作家协会的几位负责人到机场送行。
有位老诗人在同我握手告别的时候,见我的头发没有认真梳理,有几根还竖了起来,便从口袋里掏出小梳子,替我拢了几下头发,说:“三十多年来,你们是第一个正式访问美国的中国作家代表团,一行八人,正好是‘八仙过海’……”
诗人的联想果然是丰富而又奇特,经香港赴美,可不是又过海,又跨洋嘛!
我何不借他的戏言,就把访美期间信笔记下的一些感想,称之为《过海日记》呢?
1982年9月15日
“香”
和“港”
今天中午,到达了香港——这个以其特殊的政治背景、历史背景和经济结构闻名于世的城市。
一走下飞机,立刻觉得身上黏糊糊、潮漉漉的,天空灰沉沉,不时会飘下一阵牛毛细雨,却并不凉爽,气温闷热得叫人喘气都感到困难。
我生性怕热不怕冷,今年命运却格外照顾我,三个月中让我过了三个夏天:六月下旬去庐山,下山后饱尝了“火炉”
南昌的滋味,作为北方人过早地享受了盛夏的煎熬,患了热伤风,急忙逃回天津。
舒服了不到半个月,北方也进入了盛夏。
好不容易熬过了七、八月,到九月中旬京津已是秋高气爽的季节了,CA103航机飞行了三个半小时,又把我送回了三伏天。
今年可算是出差多、出汗多、出作品少喽!
下午和晚上抽空看了香港的市容和夜景,这个城市拥挤得像一个打足气的皮球,仿佛一碰就要爆裂。
有些房屋向高空发展,如同石柱子一般,一根根指向云间。
然而,十分突出的摩天楼也并不很多。
公寓大楼的每一个窗户外面都挂着一个空调器,像蜂窝一样,着实不算好看。
香港——据朋友讲是因过去装卸香料而得名,从前是个香气弥漫的港口。
进入二十世纪,它的“香气”
变成了带有政治色彩和社会讽刺意味的隐喻。
在香港生活过的人亲口向我描述过这个奇特的城市,我也看过一些介绍香港的文字材料和图片,这一切再加上想象,在我脑子里形成了一个虚幻般的“香港”
。
然而,我亲眼看到的香港和原来头脑里的“香港”
,大不一样。
以中国语言的准确、精巧、机智,几乎无情不可言传,但听景总不如观景。
人的思想不同,心情不同,眼光不同,角度不同,对相同的景物可以做出完全不同的描绘。
此一时,香港给我印象最深的是什么呢?
香港并不太“香”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!