天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
人类所具有的好的品质是动物中最高尚的禀赋;人类身上丑恶的东西也是动物性中最丑恶的。
然而,人性——是各民族所共有的,但各有区别,内容和表达的形式也不尽一样。
这位女士最后的两句话打动了我,她说:“写作是很痛苦的,有时要哭三四次。
但作家不写的痛苦会更大,我们所以要写,是因为我们有良心。”
金斯伯格坚决反对李瑛在发言中提到的文学要为人民服务的观点。
他说:“文学为人民服务,人民犯了错误怎么办?难道要文学为错误服务吗?事实也是人民经常犯错误。
‘为人民服务’的理论没有把天和地连接在一块。”
……
遗憾的是这些问题都未能展开深入的讨论,时间不允许了。
中午在凯蒂博物馆的餐厅里用饭,我同梅缵月和一对年老的美国夫妇坐在一个餐桌上。
几天来,这对形影不离的老夫妇引起了我的注意,开会的时候他们坐在台下旁听,吃饭的时候(任何一个宴席)都少不了他们。
他们总是默默的,很少说话。
他们是什么人呢?和这个会议有什么关系?
我们今天坐在同一张小饭桌上,要想不说话是不可能的了,那显着太缺礼貌。
然而美国女人要比男人更热情,老太太首先打破沉默:“你的发言很精彩,想不到中国作家讲话这样幽默,有风趣,有自己的个性。”
她以前可能以为中国人都是干部腔,千人一面了。
在交谈中我才知道这位老先生叫瑞德,是联合国难民基金委员会的副主席,是这次会议的赞助单位,也就是出钱的。
难怪大小宴会必须请他们到场呢。
在美国进行各种各样的募捐是很平常的事情,团体也好,私人也好,只要想出个名堂,写出详细的报告,就可以找资本家和有钱的单位捐款。
资本家为什么愿意“出血”
呢?他们捐了款就可以少上税或不上税,经济上并不吃亏,还落个好名声,何乐而不为!
饭后花两个小时参观了凯蒂博物馆,没有什么值得一记的地方。
建筑格局造作而粗俗,收藏的东西真正有价值的也不多。
博物馆的主人当过加利福尼亚州的州长,每年他只是收基金的利息就有两千多万美元,可想而知他是什么样的富翁了。
钱多得无处花,于是便建造了这样一个附庸风雅的产物——凯蒂博物馆。
话说回来,有钱人搞这样的附庸风雅未尝不是一件好事。
当我们回到那个可爱的礼堂,离闭会的时间还有一个多小时了。
出于礼节,冯牧和卡曾斯让三位列席代表每人都做了一个简短的发言。
聂华苓讲了还不到五分钟,都是很得体又很合时宜的客气话,也符合自己的身份。
这是个撒得开、收得拢、善应对,具有相当指挥能力的女士。
从她能冷静地估计自己的写作前途,毅然把大部分精力放在操办国际写作计划上,广交天下作家,就可以看出她的精明和干练。
她的《桑青与桃红》在中国青年出版社出版时,她做了很大的删节,当我对照原文知道她删去了哪些内容时,佩服她的气魄和果断。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!