天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
公冶长篇第五
banner"
>
【5.1】子谓公冶长:“可妻(qì)也。
虽在缧绁(léixiè)之中,非其罪也。”
以其子妻之。
子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”
以其兄之子妻之。
孔子谈到公冶长时说:“可以把女儿嫁给他。
虽然曾有牢狱之灾,但那并不是他自己的罪过。”
于是把自己的女儿嫁给了他。
孔子谈到南容时说:“如果政治上轨道,他不会没有官位;如果政治不上轨道,他可以避免刑罚与杀戮。”
于是把哥哥的女儿嫁给了他。
【注解】
缧绁:原指捆绑犯人的绳索。
本文指监狱。
妻:以女嫁人。
子:指婴儿。
泛指儿子或女儿。
本文指女儿。
废:放弃、停止。
本文引申为废黜。
如《管子·明法解》:“不胜其任者废免。”
邦有道:指国家政治清明,行仁义之道。
邦无道:指国家无德政,不行仁义之道。
刑戮:对犯罪者施以刑罚或处死。
其兄:指孔子同父异母的兄长孟皮。
【导读】
公冶长,姓公冶,名长,字子长。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!