天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
《南平王伟传》云:性多恩惠,尤愍穷乏。
常遣腹心左右,历访闾里人士。
其有贫困吉凶不举者,即遣赡恤之。
大原王曼颖卒,家贫无以殡敛。
友人江革往哭之,其妻儿对革号诉。
革曰:“建安王当知,必为营理。”
言未讫而伟使至。
给其丧事,得周济焉。
每祁寒、积雪,则遣人载樵米,随乏绝者,即赋给之。
《南史·昭明大子传》云:每霖雨、积雪,遣腹心左右,周行闾巷,视贫困家,及有流离道路,以米密加振赐,人十石。
又出土衣绢帛,年常多作繻袴,各三千领,冬月以施寒者,不令人知。
若死亡无可敛,则为备棺槥。
《梁宗室传》:始兴王憺子暎,为北徐州刺史,尝载粟帛游于境内,遇贫者即以振焉。
此皆以布施行小惠。
《魏书·高祖纪》:大和二十一年九月,诏曰:“可敕司州洛阳之民,年七十已上无子孙,六十已上无朞亲,贫不自存者,给以衣食。
及不满六十,而有废痼之疾,无大功之亲,穷困无以自疗者,皆于别坊遣医救护。
给医师四人,豫请药物以疗之。”
其意,亦与梁普通二年之诏同也。
惠而不知为政,天下之人,岂能耕而食之,绩而衣之邪?
然如北齐后主,武平七年正月,诏“去秋已来,水潦人饥。
不自立者,所在付大寺及诸富户,济其性命。”
以操切之道行之,其无济于事而易以滋弊,抑更不待言矣。
注释:
[1]绮缬[qǐxié]:有花纹的丝织品。
[2]缦缯[mànzēng]:无花纹的丝织品。
[3]棰朴[chuípiáo]:盘剥。
[4]樗蒱[chūpú]:即樗蒲,赌博。
[5]苎[zhù]:苎麻,可做成纺织品。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!