天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com
但此时,他们却遇到很不幸的事,即死了两位同伴。
其一是先知依特蒙,他在猝不及防之际,为一只野猪所伤而死;再一个是无敌的舵手底菲士,他得了一种不知名的重症,也死了。
这两位英雄于同日下葬在同一坟中;他们的悲戚的同伴,起了一个高坟在他们之上,放了一把桨在坟上,作为他们的纪念。
诸位英雄心里郁郁不欢地与友善的狼王告别了,又开船而去。
现在另选了一位安开俄斯(Ancaeus)的做了舵手,代替底菲士。
他们仍然向东驶去,最后看见黑森森的科尔基斯的树林在他们前面了,菲昔司的水也和海水混杂着。
这时天色已近黄昏,阿耳戈的水手们便将船停在河口;他们会聚了讨论第二天的事以后,便各自倚在桨旁熟睡了。
曙红色的光现在东方时,伊阿宋便和他的宗人阿德墨托斯与亚加斯托士一同上岸去,只有这三个人上岸,因为众英雄觉得他们如果全体到了国王埃厄忒斯的宫门口,他便要以他们为海盗而不容辩论与他们相斗了。
这三位英雄在森林中走了不多路,到了一块大旷地,在这旷地上,建着一所伟大宏丽的房子,屋顶全都是灼灼发光的黄铜,在太阳光中如黄金似的耀目。
门口没有一个卫士,所以他们便直进了前庭,那里也是空无一人,但在庭中却有一具喷泉,为整个世界所没有的,他们不由得停留了一会儿去看看。
四个黄金的仙女背对背地站在泉端,每个仙女都从她的金瓶中倾注出不竭的川流于一个碧玉的盆中;这些川流,第一注是美酒,第二注是白乳,第三注是芳香的油,第四注是清水;这清水也非世间所有的,这水在整个冬天是温暖的,但在炎夏则冰似的凉。
这个魔泉乃是赫菲斯托斯造来送给光明的赫利俄斯做礼物的;赫利俄斯将它给了他的儿子埃厄忒斯。
阿德墨托斯一见了这魔泉,便说道:“这位国王埃厄忒斯诚然是一个大魔术者,我们必须好好地防备着他。”
伊阿宋说道:“喀戎告诉过我,所有太阳的儿女们都是具有魔力的,足以为善或为恶。
但当神后在我们这一边时,我们还怕什么凡人会给我们以危险呢?她已经保佑我们渡过那么多的难关了。”
他这样鼓励着他的同伴们,三位英雄便勇敢地走进了宫中大厅。
国王正在那里和他的武士同席宴饮着,他的武士们个个都是鹰眼壮臂,盔甲鲜明。
埃厄忒斯自己,身上穿了一件金黄色的锦布外衣,光彩耀目,而镶在他皇冕上的宝石,如红炽的煤火似的发光;他坐在那里,坚定而默思,如一个金制的雕像。
他灰白的脸上,浮现着微笑以对待新来者;他的武士们也默默不言地注视着他们;他们三人也半诧异地站在那里,看着那么粗鄙的情况。
但在国王的右手坐着两个女儿,大的女儿突然对她父亲说道:“父亲,请你欢迎款待这些旅客吧,因为我在他们衣饰上知道他们是希腊人,再有甚者,他们的脸和我的亲爱的已死主人佛里克索斯异常地相像!”
“啊,贵妇卡尔克奥卜,”
伊阿宋叫道,因为他知道她的名字,“我们当然是像佛里克索斯,因为我们三个人都是埃俄罗斯的子孙,他的堂兄弟们。”
“你怎样说吗,少年人?”
埃厄忒斯说道,站了起来,“那么,我想,我可以猜得出,你们来的目的是什么。
但坐下,坐下来宴饮,以后我们便要听见你的使命。
在吃饱了的人和饥饿者之间谈不了什么。”
他得了时间去考察来客们;当他们高高兴兴地吃着,且喝着他的两个女儿倾于杯中的美酒时,他渐渐地问他们许多问题。
他们是谁的孩子,他们从什么地方来的,他们的沿途经验如何,他们的船和水手们停在什么地方;这一切,埃厄忒斯都很快便从他们口中打听出来了。
只有一件事他不问,他机警的心中,猜了一会儿,猜出了他们,这些佛里克索斯的宗人,冒险来到世界之末端的科尔基斯为的是要求金羊毛。
所以,当宴会告毕时,伊阿宋以他恭敬的礼貌,仔细谨慎的辞令,简单地叙述出他海行的目的,请求国王还给佛里克索斯的正当承继者以那个奇异的宝物时,埃厄忒斯早已预备好了一个答语。
“这个故事也许是很真确的,”
他说道,“但我却需要比美辞更多的证据。
我怎么知道你们是自己所说的那些人而不是奸诈的海盗,要以诈骗的手段来夺去我的宝贵的金羊毛呢?我必须想到要叫你们船主给我们一点儿证明;同时,你且去叫你其余的水手来,我要宴请他们全体。”
因为他想:“我在看出他同伴的力量之前不要直率地拒绝这位神似的少年的要求。”
于是阿德墨托斯与亚加斯托士去叫了其余的英雄们来;当这位魔王看见了这些英雄时,他惊奇着,自己内心说道:“他们诚然全都是神道们的儿子。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!