权七小说

第三十七章 维多利亚时代的诗歌(第6页)

天才一秒记住【权七小说】地址:https://www.quanqihao.com

其中三位诗人(但丁·加布里埃尔·罗赛蒂、威廉·莫里斯和阿尔杰农·查尔斯·史文朋,他们比阿诺德稍年轻一些)对缪斯女神的看法更为欢快,更人性化。

罗赛蒂是一位画家,也是一位诗人。

他是一个自称为前拉斐尔派的团体中的成员,尝试着给风格传统的英国艺术注入意大利早期绘画的朝气。

罗赛蒂的绘画艺术对他的诗歌有一定的影响。

这位天才从画家的角度看待生活,把文字作为视觉符号。

罗赛蒂的天赋还有另一种二元性:他的父亲是意大利人,他从小就对自己祖先的语言和文学有全面的了解。

罗赛蒂应该是英国十四行诗(从意大利传入英国)大师中最伟大的一位,这也是可以理解的。

他的灵感源于莎士比亚、古老的英国民谣以及同时代的勃朗宁。

但他把世界上最灵活、最随和的语言——英语,融入洪亮流畅的意大利语中。

他的《生命之屋》是继莎士比亚之后最美丽的十四行诗。

以下这首《在爱中死亡》展现了罗赛蒂的绘画能力与其自然的象征手法(尽管它和但丁一样古老):

生命的扈从中出现了一个形象,

有爱的翅膀,带着他的旌旗:

织的网是美丽的,在其上是高尚的;

呵,孤僻的脸庞,你的模样和色彩!

令人困惑的声音,如春的苏醒,

在它的褶皱中摇动;通过我的心,它的力量

像不可抗拒的时辰一样,飞驰而过。

诞生的黑暗入口呻吟着,一切都是新的。

但是一个蒙着面纱的女人跟在后面,她抓住了

旗帜,环绕着它的旗杆,卷起,紧贴着——

然后从担架的翅膀上摘下一根羽毛,

将它贴在不会动的唇边,

对我说:“看哪,没有气息,

我和这爱是一体的,我就是死亡。”

罗赛蒂的朋友威廉·莫里斯也是一位画家和诗人。

莫里斯是一个多才多艺的天才,和中世纪以及文艺复兴时期的人们一样,他试图将他们的精神带回工业时代的英国。

他过得非常充实,一边设计墙纸,一边写诗,并以娱乐的方式就社会问题发表演说。

有人调侃地说,他如果再勤奋一些,甚至可以写出贝多芬那样好的交响曲。

这正是莫里斯的文学作品吸引我们的地方。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我不想当妖皇的日子大龙挂了一人得道焚天龙皇重塑千禧年代晚唐浮生综网的巫:从艾泽拉斯吃到山海经长生三千年苟在四合院捡漏这个明星来自地球科普精灵:最强宝可梦教父吞天帝尊期待在异世界第一兵王神级反派神算小奶团驾到大小姐她总是不求上进东陵帝凰陈医生,别怂!从呆毛王开始公开处刑妻子出轨后重生八八从木匠开始携空间嫁山野糙汉,暴富荒年逆武丹尊神医娘亲帅炸了